domingo, outubro 19, 2008

ALFABETIZANDO AS CRIANÇAS
LITERATE CHILDREN

Denise tem ajudado as crianças a ler e escrever, ela tem cerca de 30 crianças entre 4 a 7 anos de idade, dividindo em 2 períodos de manhã e tarde, muitas delas têm muitas dificuldades na aprendizagem, por isso precisa de muita paciência e perseverânça para que elas comecem a ler e escrever. Alguns crianças têm idade acima de alfabetização, mas ela tem investido nestas crianças também. Ela tem colhidos bons frutos do seu trabalho muitas das suas crianças já estão na minha classe com um bom rendimento nos estudos e as outras estão sendo preparadas para serem transferidas no próximo ano.
Denise has helped children to read and write, she has about 30 children between 4 and 7 years of age, dividing into 2 periods of morning and afternoon, many of them have great difficulty in learning, so she needs a lot of patience and perseverance to they begin to read and write. Some children are older than literacy, but she has also invested in these children. She has harvested good results of their work many of its children are already in my class with a good performance in studies and others are being prepared to be transferred next year.
AJUDANDO NO REFORÇO ESCOLAR
AIDS IN SCHOOL SUPPORT

Eu tenho ajudado no reforço escolar das crianças do ensino fundamental de segunda a quinta série, principalmente de Matemática e Português, além disso temos atividades com trabalhos manuais desenvolvendo nas crianças coordenação motora, como recortando, desenhando, pintando, colando e usando suas criatividades. Trabalho em 2 período de manhã e tarde, tenho assistido cerca de 30 crianças entre 8 a 11 anos de idade. Um dos resultados desse trabalho, tenho 3 crianças que já estão me ajudando na aula de Matemática para turma de segunda a quarta série e outra criança tem ajudado na classe da Denise na alfabetização. Algumas outras crianças vejo uma grande potencial para o próximo ano me ajudar na sala de aula. Muitas delas creio que servirão a Jesus com suas vidas, seja no projeto ou em outro lugar que há necessidades e outras serão bons profissionais com caráter.
I have helped in strengthening the school children of primary school from Monday to Thursday series, mainly of Matemática and Portuguese also have activities with manual labor in developing children motor coordination, such as cut, drawing, painting, pasting and using their creativity. Work on 2 period in the morning and afternoon, I have witnessed around 30 children aged 8 to 11 years of age. One result of this work, I have 3 children who are already helping me in math class to class from second to fifth series and another child has helped in the class of Denise in literacy. Some other children I see great potential for next year to help me in the classroom. I believe that some children will serve Jesus with their lives, whether in the project or elsewhere that there are needs and others will be professionals with good character.

DIA DAS CRIANÇAS
CHILDREN'S DAY

Foi um dia bastante diferente, tivemos muitas atividades com as crianças e surpresas muito agradável. Juntamente com os adolescentes programamos a festa das crianças, tivemos um louvor gostoso, um teatro engraçado, muita competição e a grande surpresa para as crianças foi a presença de um grupo de uma igreja. Este grupo trouxe lanches, refrigerantes, brinquedos e brincadeiras para todas as crianças, foi um grande benção de Deus, porque o projeto não tinha nenhum presente para dar e tantas comidas para as crianças se fartarem.
It was a very different day, we had many activities with the children and very pleasant surprises. Together with young people programmed for celebration of children, we had a nice commendation, a funny drama, great competition and great surprise for the children was the presence of a group of a church. The group brought snacks, soft drinks, toys and games for all children, was a great blessing from God, because the project had no gift to give and so much food for the children get enough.

FAZENDO O MELHOR
MAKING THE BEST

Denise tem se dedicado muito para que as crianças tenham um lanche saudável, apesar do projeto não dispor de recurso financeiro para esse fim, ela procura usar de criatividade para cobrir essa necessidade. Nós temos recebido de umas das mães das crianças cajus e Denise tem feito suco com eles.
Denise has devoted much so that the children have a healthy snack, despite the project not to have financial resource to that end, it seeks to use creativity to meet this need. We have received some of the mothers of children cajus and Denise has done cajus'juice with them.

PREPARANDO OS ADOLESCENTES
PREPARING PEOPLE

Denise e eu temos o plano de preparar os adolescentes que nos ajudam no projeto para que no futuro alguns ou todos eles possam seguir com o trabalho nesta comunidade. Nós temos feito uma vez por semana uma reunião de discipulado e também delegamos responsabilidades para a maioria deles no trabalho do projeto.
Denise and I have a plan to prepare young people to help us in the project so that in future some or all of them can proceed with the work in this community. We have done once a week a meeting of discipleship and delegate responsibilities to the majority of them work in the project.
UM DIA PARA RELAXAR
A DAY TO RELAX


Nosso dia a dia é muito corrido com várias atividades e muitas responsabilidades com o que realizamos no Projeto Mão Amiga, além de nos preocupar com as dificuldades pessoais e do projeto. Então no nosso recesso de Julho, fomos para o Morro Branco, mesmo por um dia tivemos um momento bem relaxante e muito divertido como família. Nós precisamos fazer mais vezes estes momentos, pois os missionários também são gentes, e não uma máquina de trabalhar.
Our day to day is very run with various activities and many responsibilities with which we perform in Friendly Hand Project , in addition to concern ourselves with personal difficulties and the project. So our recess in July, went to Morro Branco, even for a day had a good time relaxing and very funny as family. We need to do more often these moments, because the missionaries are also people, not a machine to work.

As amigas da Denise
The friends of Denise

Depois de 4 anos, a Cristiane(meio) veio nos visitar, ela atualmente mora em Paises de Gales, estudando e trabalhando. Ela e a Denise começaram o trabalho no Projeto Mão Amiga há 8 anos atrás. Foi um tempo muito bom recebe-la em nossa casa, principalmente para Denise que ficava horas conversando, ela é umas das pessoas que tem nos ajudado muito na construção da nossa casa e também das crianças do projeto.
After 4 years, Cristiane (middle) came and visited us, she currently lives in Wales, studying and working. She and Denise started the work in Friendly Hand Project there 8 years ago. It was a very good time to recieve in our house, which was mainly for Denise hours talking, she is one of the people who have helped us a lot in the construction of our house and also the children of the project.

FAMÍLIA UNIDA
UNITED FAMILY

No dia das crianças reunimos com uma parte da família da Denise, como sempre a casa fica bem movimentada com sobrinhos, sobrinhas, irmão, irmãs e cunhada. Um das atrações da família é a Lívia(foto abaixo), ela tem apenas 1 ano e 2 meses, mas os seus cabelos parece de gente grande.
On the day of the children met with a part of the family of Denise, as is always the home and bustling with nephew, nieces, brother, sisters and sister-in-law. One of the attractions of the family is Livia (pictured below), she is only 1 year old and 2 months, but her hair looks big person.