sábado, novembro 11, 2006

Estamos de partida(We are going)


Está chegando a hora de voarmos para África do Sul, já compramos as passagens para Jonesburg para o dia 14 de Novembro(Terça-Feira) ás 06:30 hrs. Estaremos indo de Jonesburg á Moçambique de ônibus. Denise estará realizando o prático da Escola da Bíblia dando seminário para os pastores, líderes das igrejas e também trabalharemos com as crianças compartilhando o amor de Deus e fazendo alguns trabalhos práticos. Temos ainda alguns desafios: precisamos dinheiro para alimentação, moradia, transporte de Jonesburg á Moçambique e passagens de volta de São Paulo á Fortaleza. Por favor orem por isso e necessitamos também da sua ajuda financeiro. Entre em contato conosco!(no comments). (It is arriving to go to the South Africa, already we bought the ticktsto the Jonesburg in 14 of November at 06:30 hrs. We are going from Jonesburg to Moçambique by bus. Denise will do practice time from Bible School making seminary with pastors, leaders from churches and also work with the children sharing about the Jesus's love. We have some challenge, we need: money to buy foods, to pay where we will stay and transport Jonesburg to Moçambique and São Paulo to Fortaleza. Please, pray for that and we need also your financial help. Contact with us.( in comments)

Adolescentes em ação
(Adolescents in action)
O grupo de dança do projeto Mão Amiga se apresentou na praça de Aquiraz sob olhares de algumas pessoas. Foi a primeira apresentação na praça da cidade. (The group of dance from Friendly Hand Projeto presented in the square of Aquiraz some people watched. It was the first presentation in square of city).

Com ousadia e coragem o grupo dançaram e testemunharam sobre Jesus. Após apresentação das danças sairam de dois em dois para falar de Jesus para as pessoas que estavam ao redor assistindo as danças. Foi uma experiência marcante para cada adolescentes.(With couragem the group danced and shared about Jesus. After presentation they went two in two to speak of Jesus with people was around the presentation. It was big experience to them).

Denise tem feito muito bom trabalho com este grupo de adolescentes, discipulado que ela tem realizado com eles tem dado resultado práticos em suas vidas. Muito deles tem compromisso sério com Jesus.(Denise is doing a very good work with this adolescents's group, the discipleship that her is realizing with them have given practice result. Many them have serious commitment with Jesus).

domingo, outubro 29, 2006

CHEGANDO AO FINAL
(ARRIVING AT THE END)

Denise compartilhou no culto de formatura da Escola da Bíblia das bençãos que foi a escola. Agora tendo mais clareza das revelações da Bíblia.
(Denise shared in the graduation's meeting from Bible School about the blessing that was the school. Now she has clear more clear revelation from Bible).


Denise recebeu certificado do Paul Appelget diretor e professor da Escola da Bíblia.
(Denise recieved certificate from Paul Appelget director and teacher from Bible School.)
Todos os alunos e os obreiros da Escola da Bíblia. Deus tem sido fiel por todo esse ano para que a escola estivesse chegando ao final. Faltando apenas o prático que os alunos irão fazer.
(All the stundents and staffs from Bible School. God has been faithful for all this year because the school is ending. Just it is needing outreach time that each stundent will do).
Nós estamos muito gratos e felizes por ver ação de Deus durante a escola. Vimos Deus suprindo a cada uma das nossas necessidades. Recentemente Deus nos surprendeu mais uma vez com uma doação das nossas passagens de Fortaleza a Jonesburg(Africa do Sul) ida e volta. Precisamos mais R$ 3.ooo,oo para outros gastos como: passagem(ônibus) de Jonesburg para Moçambique, estadia, alimentação e outros. Nós estaremos lá por cerca de um mês e dez dias.
(We are very thankful and happy for seeing God's action during school. We saw God providing each one of the our needs. Recently God gave us one more surprise with a danation for our tickets of Fortaleza to Jonesburg(South Africa) go and back. We need more $ 1,500.00 for another spend like: tickets(bus) of Jonesburg to Moçambique, to stay there, food and others. We will stay there for around one month and ten days).


domingo, outubro 22, 2006

O murro está sendo levantado
(The wall is being raising up)

Com ajuda de Deus e dos amigos, parentes e familiares estamos unidos para que a construção da nossa casa possa ter sucesso. Você pode continuar conosco por meio de oração e apoio.
With helpping from God, friends, families we are together for buildind our house to be success. You can joinwith us by prayers and support.

Os materias para construção tem chegado a seu tempo como: areia, pedras, cimentos e ultimamente compramos 8 mil tijolos para levantar o muro e a casa tambem. Toda ajuda é bem vindo, estamos muito grato a Deus. The materials for construction has arrived in the time right like: sand, cement, stone and ultimatly we bought 8,000 bricks for building wall and house also. All help is welcome, we are so thankful to God.

Outro membro da família

(Another member of the family)

kadoshi é o nosso cachorro, ele tem 2 anos e muito brincalhão e gosta de carinho. Além de ser um cão que protege a nossa casa, ele fica correndo atrás dos passarinhos e moscas. Kadoshi is our dog, he has 2 years old and so funny and he likes love. Father of the a dog that protect our house, he run behind of birds and flys.

domingo, outubro 08, 2006

COMEÇAMOS A CONSTRUIR
(We start to build)



Aqui está a planta da nossa casa, pretendemos futuramente construir a parte de cima, pois o terreno só tem 11X15m.
Here is the plant of the our house, in the future we desire to build up star because the land is just 11x15m.



Estamos construindo um quartinho para guardar os materiais da construção e mais tarde será um lugar para a máquina de lavar. We are building a small room to keep the materials of construction and later will be a place to put wash machine.


O primeiro passo é a construção do muro do terreno, estamos empolgados e com muita esperança do que Deus está realizando em nossas vidas. The first step is the construction of wall the land, we are exciting and with much hope what God is realizing in our life.


É um grande desafio para nós, por isso precisamos das suas orações e apoio. Você também faz parte desse desafio junto conosco. It is big challenge to us because that we need your prayers and supports. You also be part this challenge with us.

DESAFIO PARA IR A MOÇAMBIQUE( Challenge to go to Moçambique)

Denise tem um grande desafio na Escola da Bíblia em Novembro, quando o grupo dela planejam ir para Moçambique no tempo prático da escola. Denise has a big challenge in the Bible School in November, when her group planing to go to Moçambique in the practice time from school.

Por favor, orem por um milagre de Deus para que Denise tenha condição de fazer o prático em Moçambique. Please, pray for a milacle from God for Denise can go to Moçambique.

domingo, setembro 17, 2006

CELEBRANDO COM A EQUIPE
(Celebrating with time)

Para celebrar a dedicação e ajuda que a equipe do Pais de Gales tem abençoado o Projeto Mão Amiga e também antecipando a despedida da nossa amiga Twyla que irá embora no dia 20 de Setembro. (To celebrate the dedication and help that time from Wales has blessing the Project Friendly Hand and also anticipating goodby of the friend Twyla that will go back in 20 of September).
A nossa amiga Twyla, tem liderado juntamente com Stuart a equipe de ETED(JOCUM) de Pais de Gales, com 5 estudantes e todos são rapazes. Sentiremos muita saudade dela!! ( Twyla our friend has leaded with Stuart together the time of DTS from Wales, with 5 students and all are young men. We will feel miss her).
Stuart é que está no meio de Daniel(dir.) e Gram(esq.). Os rapazes da equipe tem feito muito bom trabalho no projeto, toda equipe tem sido benção para nós. ( Stuart is in middle betwen Daniel and Grahm . The young men from time has doing very well job in the project, all time has been bless to us).

sábado, setembro 09, 2006

ESTUDANDO E CAPACITANDO
(Studying and Capacitating)

Estou estudando curso de informática em Fortaleza aos Sábados. Este curso ensina como fazer Website. Este módulo vai até Janeiro de 2007. I am studying computer course in Fortaleza in Saturday. This course teaches how to make Website. This module goes until January of 2007.


Denise está estudando a Escola da Bíblia na base de JOCUM Fortaleza. Já se passaram quase 9 meses de escola e irá terminar em Dezembro de 2006. Denise is studying the Bible School in the base of YWAM Fortaleza. The school will finish in December of 2006.

sexta-feira, setembro 08, 2006

Olá pessoal!!
Nós estamos felizes de nos comunicarmos por meio desse blog. Gostaríamos que o nosso relacionamento se torne mais interativo. Também queremos conhecer você melhor e orar por suas necessidades.
Participem conosco nessa aventura no qual Deus tem nos chamado para realizar a sua vontade.
Contamos com o seu envolvimento através das suas orações, apoios e comentários.
Um grande abraço.
Samuel e Denise
Hi friends!!
We are happy to communicate through this blog. We'd like to relate better with you. And also we want to pray for your needs. You can participate together with us of the plan from God to our life. We hope your involvement through your prayers, suports and comments(in the blog).
One big hug.
Samuel and Denise
SONHO DA CASA PRÓPRIA
( Dream of the own house)
Tudo começou com um sonho de ter uma casa própria para sair do aluguel. Então pela fé e coragem demos a entrada de prestações para comprar um terreno de 15m por 11m. Aqui mesmo na cidade de Aquiraz. ( All started with a dream to be a own house to leave the rent. So by faith and courage we gave entered to buy land of 15m x 11m. Here in Aquiraz' city).

Neste mês de Setembro começamos a dar os primeiros passos para a nossa construção. Mãos nas enxadas iniciamos a limpar o terreno. ( This month of September we started to give the first step to our construction. Hand in hoe we started to clean the land).


Trabalho árduo, mas vale apena todo o esforços que estamos fazendo. Veja a Denise toda empolgada, já vizualisando a casa pronta. ( Hard work, but all sfforce it is worth-while to do. Look!! Denise exciting already visualizing the house ready).




Ufa!!! conseguimos terminar de limpar todo o terreno.
Agora estaremos passando para outra etapa de começar a construir o muro e depois a casa.
( Ua!!!we get to finish to clean all the land. Now we will pass to another step of starting to build the wall and after the house).

Nosso trabalho no Reino de Deus
(Our work in the God Kingdom)
Denise
Denise começou o trabalho com a comunidade Chácara da Prainha com as crianças há 6 anos atrás, hoje ela tem trabalhado no Projeto Mão Amiga meio período por causa que ela está estudando a Escola da Bíblia na base de JOCUM/Fortaleza.
Tem desenvolvivo um bom trabalho com alfabetização com crianças de 4 a 7 anos de idades e tem discipulado elas com a Palavra de Deus.( Denise started to work with community Chacara da Prainha with children 6 years ago, today her has work half period in the Project Friendly Hand because her is studying Bible School in the base YWAM Fortaleza. She has developed good job with to teach to read and write with children of 4 to 7 years old and teach God's Word for them).

Samuel
Sou paulista da cidade de Caraguatatuba litoral Norte de Estado de São, cheguei para trabalhar aqui em 2003 no Projeto Mão Amiga, desde então tenho desenvolvido trabalho com crianças de 8 a 11 anos de idades na área de reforço escolar: Matemática, Portugues e outros.
Além de reforços tenho feito discipulado com as crianças uma vez por semana falando e compartilhando sobre a vida de Jesus. ( I am paulista from Caraguatatuba littoral of North the São Paulo State, I arrived to work here in 2003 with Project Friendly Hand, since I am developing work with children of 8 to 11 years old with helping school: Mathematics, Portuguese and others. Father of helping school I make discipleship one time for week sharing about Jesus' life).